Español09 Jul 2008 06:13 pm

Uff,
Hace siglos que no escribo, pero esto es para que ha alguien que tenga la misma necesidad que yo le sirva de utilidad. Como tener acceso de emergencia en el portatil y utilizar cualquier conexion con una tarjeta sim.
En España, tanto Telefonica (Pack degustacion), como Vodafone (Pack prepago) , ofrecen un modem usb por unos 70 Euros. No esta mal. Pero encontre otra compañia, en este caso Simyo, que por un poco mas me ofrece el modem liberalizado (100 Euros).
Para poderlo utilizar con Ubuntu 8.04 estos son los pasos que segui.

  • Instala gnome-ppp
  • Aplicaciones -> Internet - Gnome PPP
  • Usuario:. Contraseña:. Numero de telefono: *99#
  • En configuracion
  •  Dispositivo : /dev/ttyUSB0
  • Tipo: Modem USB
  • Linea: Tono
  • Registro de inicio.
  • Init 2: ATQ0 V1 E1 S0=0 &C1 &D2 +FCLASS=0
  • Init 3: AT+CGDCONT=1,"IP","gprs-service.com"

yo no tengo activado un pin en la tarjeta, pero si fuera necesario:
Incluir en el Init 2 AT+CPIN=1234 (sustituye 1234 por el tuyo)

Español14 Feb 2007 11:42 am

Estas fotos son de hace un par de años cuando nos encontramos algunos miembros de Dmoz Español:
La primera foto es de Sorpresa, la segunda esta un poco mejor 

)Foto Sorpresa

Dmoz Español Nov 2004

jmb, whomnet, cheche, jbfreire y vpamies. Falta sbc que no vino al aeropuerto, y era Octubre del 2003

Español04 Jul 2006 11:38 pm

Esta tarde Ines me pregunto que era SVN, y en vez de escribirle un correo completo, pense que mejor lo escribo aqui por si alguien se lo pregunta mas tarde.

SVN viene de Subversion que es un sistema de versionado. Guay, ¿y?, ¿Que es un sistema de versionado?. Pues una manera de guardar tanto los ficheros como sus modificaciones.
Dentro de sus caracteristicas se incluye:

  • un repositorio remoto donde se alojan las copias y revisiones comunes.
  • A la vez permite mantener una copia local donde se trabaja de forma independiente, cuando se cree conveniente, la copia se envia al repositorio remoto y el sistema verifica que no existen conflictos entre las diferentes copias.
  • Otra caracteristica es la de permitir la muestra de cambios entre diferentes versiones, aunque esto tiene una major efectividad entre los ficheros de texto escrito, tambien es posible utilizarlo para ficheros binarios.

Nada mejor que un ejemplo para explicarlo:

Carolina y yo nos casaremos el proximo 12 de agosto y tenemos una lista de invitados. Tanto nuestros padres como cada uno de nosotros tenemos nuestros invitados.

La lista esta alojada en un servidor (ver.apertus.es) y dentro de un repositorio (repos). En ese repositorio hemos creado un apartado que se llama boda y en el un fichero de texto que hemos llamado invitados.txt . Para poder empezar a trabajar en ese fichero lo primero que haremos sera descargar ese fichero en nuestro ordenador:

svn checkout http://ver.apertus.es/repos/boda miboda

El comando checkout ha creado un directorio llamado miboda y dentro aparece un fichero que se llama invitados.txt , tanto sus padres, los mios, Carol y yo hemos echo esta operación en diferentes ordenadores, y a partir de este momento podemos empezar a añadir nuestros invitados.

Una vez que empiezas a modificar la lista puedes en cualquier momento añadir tus cambios al repositorio, para eso en el directorio miboda utilizaremos:

svn commit -m "mis amigos de inglaterra"

“mis amigos de inglaterra” puede ser cualquier comentario que creas que es útil para identificar que es lo que se ha cambiado sin necesidad de ver todas las lineas que se han modificado.

Al realizar ese comando la versión de invitados.txt se incrementa, pero la copia que cada persona tiene en su propio ordenador no se ha modificado.

Antes de añadir ningún invitado mi Madre me pregunta si yo he añadido a su familia o ella tiene que hacerlo, con lo que le pido a mi Madre que actualice su versión:

svn update

Ahora ve que como buen hijo, los invitados de la Familia Castañeda Escudero estan incluidos y ella solo debe de añadir sus amigos.

Carol tiene clara su lista de invitados y quiere añadir a su peña, con lo que ejecuta:

svn commit -m "las cheskcover"

El sistema ha dado un error de conflicto. Veamos que es lo que pasa. El sistema se queja por que la linea 47 se esperaba:

== amigos ==

pero en vez de eso el fichero en el repositorio contenía

== Peña katafaus ==

Carol se habia puesto a trabajar sobre la copia original y edito la linea 47 y escribio

== Peña Cheskcover ==

Al añadir (commit) mi copia, el sistema reemplazo “amigos” por “Peña Katafaus”. Después Carol intento hacer lo mismo, pero el sistema no puede reemplazar “amigos” por que ya no esta.

Esto conflicto requiere que Carol revise esa linea y revise manualmente que cambio es el correcto. Por suerte las otras lineas se añadieron correctamente y la lista ha quedado completa.

English27 Jun 2006 05:40 am

Yesterday, I got a spam message from a know company of mine. Trying to sell some banknote counterfeiting detector.
The funny think was that they told us that the European Bank estimates the banknote counterfeiting up to 17%. Obiusly, we should buy their product to protect ourselves.
I thought 17%, that is a lot!, So I did a quick search and I found out the
Biannual information on euro banknote counterfeiting, if there are 10.4 billion bank notes, and only 300 000 are counterfeits then it is 0,03%
say That there are 10 million counterfeit banknotes, still 0,1% which it is way too far away from the 17% that the commercial spammer try to sell us.

Español23 Jun 2006 01:14 pm

Esta es una Traducción del articulo de Jakob Nielsen http://www.useit.com/alertbox/980906.html

El microcontenido necesita ser perla de claridad; tienes entre 40-60 caracteres para explicar tu macrocontenido. Al menos de que el titulo o el asunto hagan absolutamente claro de que va la pagina o el correo, los usuarios nuncan lo habriran. Los requerimientos para los titulares en la red son muy diferentes de titulares impresos por que son utilizaros de forma diferente. Las dos mayores diferencias en el uso de los titulares son:

  • Los titulares en la red son normalmente presentados fuera de contexto: como parte de una lista de articulos, en la lista de mensajes en entrada de un programa de correo, en una lista de resultados en un buscador. O en un menu de enlaces o otro tipo de asistente de navegacion. Algunas de estas situaciones estan muy fuera de contexto: los resultados del buscador pueden estar relacionados a cualquier topico, por lo que los usuarios no consiguen el beneficio de aplicar un entendimiento de contexto a la interpretacion del titular. Lo mismo ocurre con los asuntos en el correo electronico.
  • Incluso cuando tu titular se muestra junto a contenido relacionado, la dificultad de leer en la red y el reducida cantidad de informacion que puede ser vista de una vez hace dificil para los usuarios aprender suficiente de los datos que les rodea. En prensa, un titular esta asociado con fotos, subtitulares, y el cuerpo del articulo, to ello que puede ser interpretado en una simple ojeada. En la red, mucha menos informacion sera visible en la ventana, e incluso esa informacion es mas dificil y menos comoda a leer, por lo que la gente corrientemente no lo hace. Mientras revisas la lista de historias en un sitio como , los usuarios solo miran a los titulares e ignoran la mayoria de los resumenes.

Debido a esas diferencias, el texto del titulo tiene que mantenerse por si mismo y tener sentido cuando el resto del contenido no esta disponible. Por supuesto, los usuarios pueden pinchar en el enlace, pero son gente muy ocupada para hacerlo por cada uno de los articulos que ven en la web. Predico que los usuarios pronton estaran tan inundados correo electronico que borraran correos sin ver si el asunto no tiene ningun sentido para ellos.
Si creas listados del contenido de la gente, es casi siempre mejor el reescribir sus titulares. Muy poca gente actualmente comprende el arte de escribir microcontenido que funciona cuando se situa en otro lugar diferente de la web. Por lo tanto, para ser mas util a tus usuarios, tienes que hacer el trabajo tu mismo.

Guia de creacion del Microcontenido

  • Claramente explicar de que va el articulo (o correo electronico) en terminos que relacionan al usuario.El microcontenido debe ser un ultra-corto resumente de su macrocontenido asociado.
  • Escrito en lenguaje llano: ni juego de palabras, ni “bonito” o titulos “inteligentes”.
  • Bromas No que intentan incitar a la gente a pinchar para saber de que es la historia. Los usuarios se queman muy a menudo en la red para tener tiempo a esperar a que una pagina se descarge a menos que tengan claras expectativas de lo que van a conseguir. En prensa, la curiosidad hace que la gente abra la pagina o empieze a leer un articulo. En la red, es demasiado dolooso para la gente hacerlo.
  • Evita articulos nominales como “el” o “un” en los asuntos de correo electronico y titulos de paginas (pero incluyelos en los titulares dentro de una pagina). Micreocontenido corot es mas escaneable, y com o las listas son comunmente alfabetizadas,tu no quieres estar listado dentro de “E” en una masa confusa de otras paginas que comienzan por “el”.
  • Haz la primera palabra una importante, cargada de informacion . Resultados en una mejor posicion en listados alfabetizados y facilita escaneado. Por ejemplo, empieza por el nombre de la compañia, persona, o concepto discutido en el articulo.
  • No hagas todos los titulos de la pagina empezar por la misma palabra: sera dificil diferenciar cuando se escanee una lista. Mueve marcas comuns hacia el final de la linea. Por ejemplo, el titulo de esta paginal es Microcontenido: Titulares y subtitulos (buzon de alerta).
  • En un correo enviado desde tu pagina web, haz el campo “De” clarificar la relacion con el cliente y reducir la apariencia de correo no deseado o una intrusion anonyma ( pero no uses el nombre del comercial del cliente al menos de que el usuario posea una relacion establecida con esa persona: correo de personas desconocidas tienen una tendencia a r borradas y sera mas dificil para los usuarios encontrarlo en una busqueda).

Ejemplos

Asunto de correo: Oportunidad

Hace parecer el mensaje como correo no deseado. Una forma segura de ser borrado sin ser leido.

Asunto de correo: Conferencia de diseño web en Noruega

Suena como un anuncio de conferencia: se borraria sin leer a cualquier persona que no planea viajar a Noruega dentro de poco. Mejor linea de asusto: Invitacion: Ponencia en la Conferencia de diseño web en Noruega
Linea “De:” en correo: musicblvd@musicblvd.com
Asunto de correo: Su pedido de Music Boulevard

No es un asunto terrible, pero habria sido mejor decir Pedido de Music Boulevard te ha sido enviado hoy( empezando por la palabra con la informacion y siendo mas presciso que el original). La linea “De:” debe de incluir un nombre humanamente leible como Servicio de Atención al cliente Music Boulevard

Titulo: Wall Street y la Gran Azul

posiblemente tenaga algo que ver con invertir en IBM, pero la gente que no conoce es mote podría estar totalmente perdido y probablemente nuca sera atraido a pichar en ese titular. Incluso gente que se da cuenta que la historia es sobre IBM no se le cuenta que es nuevo o interesante en el articulo.

Titular: Leyendo tu PC

¿dilo otra vez? ¿De que puede ser esto? Esto es un ejemplo real (como los demas) de uno de los mayores periodicos en Estados Unidos. Probeblemente funciona bien en prensa, pero no en un listado de titulares en una pagina de terceros.

Titular: Competencia de tarjetas de sonido se calienta

Cuando se muestra en un sitio relacionado con la informatica, es un titular estupendo. Cuando se presenta fuera de contexto sería mejor añadir un cuantificativo Competencia en el mercado de tarjetas de PC incrementa. Date cuenta que el titular sigue funcionando si le quitas la ultima parte en algunos listados.

English14 Jun 2006 12:25 pm

So, you are a happy person bloging with wordpress and then you really really want a justify full botton on the new rich editor.

on wp-includes/js/tinymce/tiny_mce_gzip.php
There is a
$mce_buttons = apply_filters('mce_buttons', array('bold', 'italic', 'strikethrough', 'separator', 'bullist', 'numlist', 'outdent', 'indent', 'separator', 'justifyleft', 'justifycenter', 'justifyright' ,'separator', 'link', 'unlink', 'image', 'wordpress', 'separator', 'undo', 'redo', 'code', 'wphelp'));

Cheers,
cheche

English08 Jun 2006 03:46 pm

If you read this before the 26th of June 2006 it might be for your interest:
EU Apache Conference Banner
If you read it after, then sorry!!!!, you missed!! The European Apache Conference is over

Español05 Jun 2006 08:23 pm

Esta es una traducción del aviso en 1997 de Jakob Nielsen sobre los comportamientos de lectura de los usuario en internet.

Como los usuarios leen en la Web

No leen.

La gente raramente lee palabra por palabra; en vez de eso, Escanean la pagina, eligiendo palabras individuales y sentencias. En un estudio reciente John Morkes y Jackob Nielsen encontraron que 79 porciento de sus pruebas a usuarios siempre escaneaban cualquier nueva pagina que les llegaba; solo 16 por ciento leia palabra por palabra.

Como resultado, las paginas web deben emplear texto escaneable, usando

  • palabras clave (los enlaces sirven como una forma de destaque; variaciones en el tipo de letra y colores son otras)
  • subtitulos significativos (no “inteligentes”)
  • listas
  • una idea por parrafo (los usuarios ignoraran cualquier idea adicional si no son enganchados por las primeras palabras del parrafo)
  • El estilo de la piramide invertida , comenzando por la conclusion.
  • La mitad de palabras (o menos) que la escritura convencional.

Encontraron que la credibilidad es importante para los usuarios web, debido a que no esta claro quien esta detras de la informacion en la web y si la pagina puede ser veraz. La credibilidad se puede incrementar con graficos de alta calidad, buen estilo de escritura, y el uso de hiper enlaces externos. Enlaces a otros sitios muestran que los autores han echo sus tareas y no tienen miedo a dejar que los lectores visiten otros sitios.

Los usuarios detestan “marqueting”; el estilo de escritura promocional con aclamaciones engordadas como (”sitio mas caliente jamas”) que actualmente prevalece en la Web. Los usuarios de la Web estan ocupados: Ellos quieren directamente los hechos. Tambien, la credibilidad sufre cuando los usuarios ven que el sitio exagera.

English05 Jun 2006 03:45 pm

I had been working for the local goverment to acomodate a blog for the cultural events.
Given the fact that these events are very diverse, they did not want to tie too much to the same look and feel.
Looking around I came accross Tony Green theme with an image rotator, that works great, it takes a random image, that makes the site more maintable, drop r image in the right directory an voila!.

English31 May 2006 02:30 pm

I have not get he final word to confirm if I am going to be giving a tutorial on the apache 2006.

I am impress that my name is there with all these important people:
ApacheCon 2006

I think that common look and feel is the subject that brought cocoon, and forrest to live. And still been an important role in the projects.

Next Page »